読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

K's Magazine

『脳・心理・メンタルヘルス』系。和馬の思考ノートです。一応"カズマガジン"と読みます…(;//̀Д/́/ก)w 読んだ方の思考の参考になれば幸いですପ(⑅ˊᵕˋ⑅)ଓ

【12】TVニュースは見てはいけない

『TVのNEWSは見なくて良い。むしろ見てはいけない。』

      By 和馬\_(▭-▭ )✧
 
 

理由

メンタルヘルス へのリスク
【事件報道ばかり。ネガティブな情報を摂取する場合には特に注意が必要です。繰り返しの報道は、脳へのインパクトが強く、リスクを伴います。これは、米国科学アカデミー(National Academy of Science)でも注意を促しています※1。
また、事件の報道の仕方について(一部のケース)、WHOが勧告文を発表しています※2。日本のTVは、この勧告文が述べる報道の仕方に、全く沿っていない。】
❷確からしい報道か怪しい
偏向報道。話題性、視聴率獲得の為に、大げさな表現。】
 
 
 
従って、
「TVのニュースは観なくてもいい、いや、むしろ観てはいけない」
と呟は主張します。
 
 
皆さんはどう考えるでしょうか?少し立ち止まって、一緒に考えてみましょう。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
どうだったでしょうか。この主張、理由はあくまで呟の考える論理です。他にも理由が沢山あります。また逆に、『観るべきだ』という主張、理由も成り立ちます。絶対的に正しい論理、言い換えれば「絶対的に正しい主張」などありません。
皆さんそれぞれが考え、判断して頂ければ幸いだと思っております<(_ _)>
 
 
 
 
最後に。
そうは言っても全くNEWSを見ないと、人との話題に困る事はあるかもしれません。なので、"TV"のニュースではなく、雑誌やネット等の"文字"でNEWSを読む事を、僕はオススメします。
個人的な話にはなりますが、僕の場合は、ニュースはネットか雑誌で見るようにしています。
 
 
 
 
 
 
 
 --------------------------------------------------

Data:資料

主張を裏付ける為のデータを載せておきます。まだまだ学習中の身であるため、間違いや稚拙な訳はご容赦下さい<(_ _;)> 

 

 

 

※1. ---『Media's role in broadcasting acute stress following the Boston Marathon bombings』
---『Media's role in broadcasting acute stress following the Boston Marathon bombings』

Significance
Media coverage of collective traumas may trigger psychological distress in individuals outside the directly affected community. We examined whether repeated media exposure to the Boston Marathon bombings was associated with acute stress and compared the impact of direct exposure (being at/near the bombings) vs. media exposure (bombing-related television, radio, print, online, and social media coverage) on acute stress. We conducted an Internet-based survey 2–4 wk postbombings with a nationally representative sample and representative subsamples from Boston and New York (4,675 adults). Repeated bombing-related media exposure was associated with higher acute stress than was direct exposure. Media coverage following collective traumas can diffuse acute stress widely. This unique study compares the impact of direct vs. indirect media-based community trauma exposure on acute stress responses. http://www.pnas.org/content/111/1/93.abstract
 
【意訳】
『メディアの役割と責任 ---- ボストンマラソン事件報道によってもたらされる、急性ストレス ---- 』 繰り返し事件に関するメディアに晒された人は、直接事件を体験した人よりも、急性ストレスとより高い相関関係があった。
 
注意:trauma ➡ いわゆる「トラウマ」ではなく、「精神的外傷・精神的な傷」という意味で、ここでは使われている。
※2 --- WHO(World Health Organization:世界保健機構)。programmes / mhGAP / resources より
このブログは、フリーフォントとして提供しておられる "M+フォントロゴタイプゴシックGoogleフォント" を使用しています。森下浩二様、フォントな様、Google様、Adobe様、ありがとうございます!